Política de Privacidad

Última actualización: 23 de junio de 2017

Contrato de Servicio al Cliente para el Cobro de Alquiler de Holiday

El presente Contrato de Servicio al Cliente para el Cobro de Alquiler de Holiday (el ‘Contrato’) se celebra entre YapStone International Limited, sociedad de responsabilidad limitada constituida en virtud de las leyes de Irlanda (que en ocasiones opera como HolidayRentPayment) (‘YapStone’) y Usted o la empresa en nombre de la cual Usted acepta las presentes condiciones (‘Usted’, ‘Su/s’, o ‘Cliente’) y entra en vigencia en la fecha en que Usted presentó el Formulario de Registro que se define a continuación (la ‘Fecha de Entrada en Vigencia’). Si Usted presentó un Formulario de Registro en nombre de una empresa, Usted manifiesta y garantiza que puede celebrar el presente Contrato con YapStone en nombre de esa empresa, que acepta las condiciones del presente en nombre de esa empresa y que Usted ha recibido una copia del Contrato. Lea detenidamente todas las condiciones, las cuales constituyen un acuerdo legalmente vinculante entre Usted y YapStone.

AL HACER CLIC EN ‘ACEPTO’ Y COMPLETAR EL FORMULARIO DE REGISTRO EN LÍNEA (EL ‘FORMULARIO DE REGISTRO’), USTED ACEPTA CUMPLIR CON EL PRESENTE CONTRATO, TODAS LAS POLÍTICAS, LAS NOTIFICACIONES Y DEMÁS CONTENIDOS DE NUESTRO SITIO WEB: WWW.HOLIDAYRENTPAYMENT.EU Y/O WWW.YAPSTONE.COM/LEGAL EN LA SUBSECCIÓN ‘YAPSTONE INTERNATIONAL LTD. AGREEMENT’ (EL ‘SITIO WEB’), Y LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE YAPSTONE QUE SE ENCUENTRA EN HTTP://WWW.YAPSTONE.COM/PRIVACY-POLICY-INTERNATIONAL/ Para los fines del presente Contrato, los términos en mayúscula que se utilizan en el presente tendrán los significados que se les proporciona en este Contrato, salvo que aquí se defina expresamente lo contrario.

Antecedentes:
• YapStone presta servicios en línea de pago electrónico que facilitan el pago de arriendos, depósitos, impuesto(s) sobre el alojamiento y demás gastos relacionados con arriendos (en su conjunto, los ‘Arriendos’) a corto y largo plazo en la industria de los arriendos, entre los propietarios/administradores de propiedades y las personas que desean alquilar la propiedad y alojarse como huéspedes (el(los) ‘Huésped(es)’). Tal facilitación puede realizarse a través de la interfaz de aplicaciones de YapStone (en su conjunto, los ‘Servicios’).
• Usted subarrienda, administra y/o es propietario del inmueble que se indica en el Formulario de Registro y demás formularios (en su conjunto, los ‘Formularios’) enviados a YapStone (la ‘Propiedad’ o las ‘Propiedades’).
• Usted reconoce que YapStone es un tercero proveedor de servicios de pago relacionados con Su Propiedad, que se alojan en el sitio web HomeAway.com, y que Usted ha aceptado y está sujeto a las condiciones y la política de privacidad del sitio HomeAway.com.
• A Usted le adeuda un Huésped Arriendos en virtud de un contrato celebrado entre Usted y el Huésped, y Usted tiene la intención de que YapStone cobre los Arriendos adeudados de conformidad con las condiciones establecidas en el presente Contrato.

El presente Contrato incorpora a modo de referencia, en el orden de prioridad que se menciona a continuación:
1. todo acuerdo que exija un adquirente, tal como se define a continuación, o una red de tarjetas, tal como se definen a continuación;
2. los artículos 1 a 12 del presente Contrato; y
3. el Formulario de Registro, el formulario de configuración de propiedades, el formulario de cambio de banco y cualquier otra información o formulario enviados por Usted a YapStone (en su conjunto, los ‘Formularios’).

Usted y YapStone aceptan las siguientes condiciones:

1. SERVICIOS

1.1 Relación con YapStone. Por el presente, Usted designa a YapStone como Su agente para fines específicos con el propósito específico de recibir, cobrar, agilizar, transmitir y/o procesar Pagos (tal como se define en el artículo 1.3) en Su nombre por parte de los Huéspedes que hagan Pagos en su favor, y para transmitirle esos fondos a Usted. Usted reconoce y acepta que:

A. Los fondos que reciba YapStone (y Acquirer de YapStone) de los Huéspedes en Su nombre en relación con las operaciones de los Servicios serán considerados recibidos de los Huéspedes por Usted y saldarán las obligaciones de los Huéspedes con Usted por el importe del Pago aplicable por parte del Huésped, incluso si YapStone no remite los fondos recibidos del Huésped.
1. Además de lo antedicho, cuando Usted esté autorizado por contrato a recibir o cobrar Pagos en nombre de un propietario o cuando Su contrato de arrendamiento o de otro tipo con un Huésped establezca que Usted hará los pagos como agente del propietario o la asociación de propietarios de viviendas, y Usted utilice los Servicios para recibir, cobrar, agilizar y/o transmitir los Pagos de Alquiler a Usted o a los propietarios para los que Usted presta servicios de administración de propiedades (en su conjunto, los ‘Beneficiario(s)’), Usted manifiesta y garantiza a YapStone que Usted cuenta con el poder, la autorización o la facultad necesarios, entre otras cuestiones, y que por el presente (i) designa a YapStone como agente del Beneficiario con el propósito específico de recibir, cobrar, agilizar y/o transmitir Pagos en nombre de cada Beneficiario como consecuencia de los Pagos hechos por los Huéspedes al Beneficiario; y (ii) acepta, en nombre de cada Beneficiario, que los fondos de los Huéspedes que reciba YapStone (y/o y Acquirer de YapStone) en nombre del Beneficiario en relación con las operaciones de los Servicios (a) se considerarán fondos recibidos de los Huéspedes por el Beneficiario, y (b) saldarán las obligaciones de los Huéspedes con el Beneficiario por el importe del Pago aplicable por parte del Huésped, incluso si YapStone o Usted no remiten los fondos recibidos de los Huéspedes. Cuando se apliquen las disposiciones del presente artículo 1.1.A.1, las referencias que se hagan a continuación a Sus reconocimientos, acuerdos, afirmaciones, autorizaciones o consentimientos se considerarán hechas en Su nombre y en nombre del Beneficiario.

B. YapStone o la persona que designe proporcionará a los Huéspedes un recibo o cualquier otra información que exija la ley aplicable, donde se confirme la realización del Pago en la fecha correspondiente. Usted reconoce que YapStone no es un banco ni ningún otro tipo de institución depositaria certificada. Usted también reconoce que los fondos recibidos por YapStone pueden unirse a fondos de otras personas en nombre de las cuales YapStone (o su prestador de servicios) cobre y conserve Pagos o en nombre y para el beneficio de Usted o el Beneficiario, según corresponda, en una o más cuentas combinadas en uno o más bancos asegurados. Los fondos mantenidos en cualquier cuenta combinada reunirán las condiciones para un seguro de transferencia, lo que significa que Su saldo está asegurado hasta el máximo del plan. En su relación con Usted, queda a criterio exclusivo de YapStone el establecimiento y mantenimiento de toda cuenta combinada. YapStone no utilizará los fondos conservados de esa manera para los fines societarios de YapStone. Usted no recibirá ninguna participación u otro tipo de ganancia por los fondos que YapStone mantenga para Usted o en Su nombre.

C. YapStone podrá presentar operaciones de Pago a cualquier Red de Tarjetas o Acquirer (tal como se definen a continuación) y recibir fondos de cualquier Red de Tarjetas o Acquirer en Su nombre.

D. YapStone podrá otorgar o denegar a cualquier Huésped la capacidad de utilizar los Servicios, con o sin ningún motivo.

E. Además de los Pagos hechos por los Huéspedes respecto del arriendo, Usted también autoriza a YapStone a cobrar a cada Huésped y a enviar a HomeAway o a las autoridades fiscales locales correspondientes en Su nombre todos los impuestos aplicables sobre el alojamiento, la ocupación, la hotelería, las ventas y el uso, impuestos temporarios u otros impuestos similares (los ‘Impuestos sobre el Alojamiento’).

F. Reembolsos; depósito por daños. Usted podrá iniciar el Reembolso de un Pago comunicando Sus instrucciones de Reembolso directamente a YapStone o directamente a HomeAway, la cual comunicará Sus instrucciones de Reembolso a YapStone en Su nombre. Sin embargo, si Usted se inscribe o ya está inscripto en un programa para el Reembolso automático del depósito por daños donde Usted haya autorizado a YapStone a Reembolsar automáticamente los depósitos por daños a los Pagadores/Huéspedes, Usted autoriza a YapStone a: (i) conservar los fondos del depósito por daños hasta que Usted reclame tales fondos; o (ii) iniciar un Reembolso de tal depósito por daños en Su nombre de conformidad con los parámetros del programa.

1.2 Sus responsabilidades; relación con Acquirer; Redes de Tarjetas. Durante el Plazo del presente Contrato, los Servicios serán prestados por YapStone junto con los adquirentes comerciantes o de otro tipo, y su(s) correspondiente(s) banco(s) miembro patrocinador(es) (en su conjunto, el (los) ‘Adquirente(s)’). Usted acepta cumplir con todas las políticas de YapStone respecto de los Servicios, así como todas las reglamentaciones operativas y demás normas aplicables (en su conjunto, las ‘Reglamentaciones Operativas’) de los planes de tarjetas (como Visa, MasterCard, Discover, American Express, Carte Bleue (en su conjunto, las ‘Redes de Tarjetas’)) y los programas de transferencia bancaria [el Espacio Único Europeo de Pagos de la Unión Europea (‘SEPA’, por su sigla en inglés) y/o el Servicio Automatizado de Compensación Bancaria del Reino Unido (‘BACS’, por su sigla en inglés), así como cualquier otro plan aplicable para hacer pagos directamente de una cuenta bancaria a otra, ‘Sistemas de Débito Directo], y todas las leyes, normas, reglamentaciones y directrices normativas aplicables a nivel federal, estatal, provincial, de condado o local en relación con la realización de su actividad comercial. Usted acepta y reconoce que las Redes de Tarjetas y los Sistemas de Débito Directo se reservan el derecho de modificar las Reglamentaciones Operativas sin necesidad de notificarlo a Usted. Si Usted decide aceptar solo ciertos tipos de Tarjetas, será Su responsabilidad indicar en forma adecuada qué Tarjetas acepta.

1.3 Pagos de Arriendos y cronograma de financiación. Durante el Plazo del presente Contrato, los Servicios de YapStone permitirán a los Huéspedes calificados hacer pagos de Arriendos a Usted o al Beneficiario utilizando los canales de pago establecidos en el artículo 2, los cuales pueden incluir: tarjetas de crédito, tarjetas de débito (en su conjunto, las ‘Tarjetas’) según se encuentren disponibles SEPA, BACS u otros métodos de transferencia electrónica de fondos de cuentas bancarias (en su conjunto, ‘Débito Directo’) (en su conjunto, los ‘Pagos’). Una vez recibido el Formulario de Registro, YapStone revisará Su solicitud y determinará si está en condiciones de ofrecerle a Usted los Servicios, así como la manera en que cancelará los Pagos de Arriendos sujeto a su exclusivo criterio. Una vez que se haya completado el examen requerido de manera satisfactoria, Usted tendrá la posibilidad de elegir entre los siguientes cronogramas de cancelación:

1. Pagos anticipados: Sujeto a las demoras en el procesamiento bancario y cualquier restricción en materia de fraude o riesgos que imponga YapStone, Usted habitualmente recibirá el Pago del Huésped (menos los Aranceles y las deducciones correspondientes, tal como se indica en el presente Contrato) en Su cuenta bancaria en 2 a 3 días hábiles, sujeto a cualquier demora bancaria, a partir de la fecha en que se deposite el Pago en las cuentas de YapStone, de conformidad con las condiciones del presente Contrato.

o

2. Pagos por ingreso: Sujeto a las demoras en el procesamiento bancario y cualquier restricción en materia de fraude o riesgos que imponga YapStone, Usted recibirá el Pago del Huésped (menos los Aranceles) en Su cuenta bancaria en 2 a 3 días hábiles a partir de la fecha programada de ingreso del Huésped en Su Propiedad; sin embargo, si un Huésped notifica correctamente que la Propiedad reservada no se encuentra en las condiciones descriptas dentro de las 24 horas del ingreso previsto o que hay algún otro problema con la propiedad, Usted puede autorizar a YapStone para que devuelva el Pago al Huésped.

Asimismo, por motivos relacionados con el fraude y los riesgos, generalmente YapStone retendrá todos los desembolsos programados dentro de los 30 días a partir de Su primera fecha de ingreso programada exitosa.

YapStone podrá modificar Su cronograma de cancelación entre las opciones de pagos anticipados y pagos por ingreso en cualquier momento durante el Plazo del presente Contrato, siempre y cuando Usted sea notificado al respecto.

1.4 Cancelación. Acquirer procesará todas las operaciones con Tarjetas para YapStone y Usted. Usted acepta que la cancelación de los fondos en la cuenta bancaria designada de YapStone exime a Acquirer de su obligación de cancelación hacia Usted y que toda controversia en relación con la recepción o el importe de la cancelación se dará entre YapStone y Usted.

1.5 Autorización de débitos y créditos. Por el presente, Usted autoriza a YapStone a realizar débitos y créditos en las cuentas bancarias que se detallan en los Formularios correspondientes. Esta autorización incluye las cuentas bancarias pertenecientes a Usted o cualquier Beneficiario particular, para los siguientes propósitos:
(i) acreditar Pagos a Usted o según Sus instrucciones;
(ii) acreditar cualquier otro importe adeudado al Cliente;
(iii) debitar cualquier Devolución o Reembolso; y
(iv) debitar todos los aranceles, cargos u otros importes adeudados por Usted a YapStone.

Usted manifiesta tener el derecho legal, la facultad y la autoridad para autorizar a YapStone a acreditar y debitar de tales cuentas bancarias. Usted reconoce que, en caso de interferir en la capacidad de YapStone para debitar importes de tales cuentas bancarias, YapStone podrá suspender o interrumpir los Servicios sin notificación alguna. Por el presente, Usted acepta que en todo momento durante el plazo del Contrato las cuentas bancarias notificadas a YapStone como parte de los Requisitos de Registro (o cualquier otra cuenta bancaria individual que Usted notifique a YapStone en virtud del presente Contrato) se mantendrán en funcionamiento y contarán con una Orden de Débito Directo en favor de YapStone. En particular Usted autoriza a YapStone a utilizar:
(i) Sus cuentas bancarias con el fin de depositar Pagos (menos los Aranceles y las deducciones correspondientes que se detallan en el presente Contrato); y
(ii) la Orden de Débito Directo para pagar cualquier Arancel, devolución y anulación de Pagos aplicables que se adeuden a YapStone (lo que incluye, entre otros, las cancelaciones de los Huéspedes).

1.6 Su uso de los Servicios. Usted acepta que los Servicios se utilizarán únicamente para el cobro y el pago de Arriendos y para ningún otro fin. El Cliente manifiesta y garantiza que cumple con todas las leyes aplicables con respecto a administración de la propiedad, reservas de arriendos por vacaciones y demás productos o servicios prestados por los Clientes o Beneficiarios, y que tiene la autoridad legal para administrar, arrendar, subarrendar o ser propietario de las Propiedades y para cobrar y autorizar a YapStone para el cobro de los Pagos relacionados con las Propiedades; si el Cliente no está en condiciones de demostrar tal autoridad a pedido de YapStone, este último podrá suspender o interrumpir los Servicios y podrá retener o devolver al Beneficiario cualquier Pago relacionado.

1.7 Modificación de los Servicios. Si YapStone determina que es necesario proteger la integridad del Sitio Web, los Servicios o sus operaciones para evitar daños a terceros o para cumplir con leyes o reglamentaciones aplicables, YapStone tendrá derecho, sin notificación o responsabilidad alguna, (i) a cambiar, suspender o discontinuar los Servicios o el Sitio Web, y (ii) a imponer límites sobre las características o restringir el acceso a cualquiera de los Servicios y el Sitio Web, siempre y cuando YapStone no modifique de otro modo los Servicios o el Sitio Web de una manera que, según su criterio exclusivo, perjudique en forma sustancial el uso que Usted haga, sin antes brindarle a Usted una notificación con al menos 10 (diez) de anticipación sobre tal modificación.

Además YapStone podrá modificar cualquiera de los Servicios o el Sitio Web en forma periódica sin previo aviso. Sin embargo, si YapStone determina, sujeto a su exclusivo criterio, que tal modificación perjudicaría en forma sustancial el uso de los Servicios o el Sitio Web por parte del Cliente, YapStone lo notificará a Usted sobre esa modificación por correo electrónico o haciendo una publicación en el Centro Legal del Sitio Web.

1.8 Entrega de información. Usted deberá mantener actualizada toda la información identificada en los Formularios, lo que incluye, entre otras, toda la información sobre las cuentas bancarias. Usted también deberá brindar cualquier otra información que solicite YapStone razonablemente, en forma periódica o de otro modo, para prestar los Servicios. Usted reconoce que no actualizar tal información podrá generar que los Pagos se desvíen, se demoren o se devuelvan al Huésped. En ningún caso YapStone será responsable de los daños que deriven directa o indirectamente de Su omisión en la entrega de información actual y correcta.

1.9 Relación entre YapStone, los Beneficiarios y el Cliente. El Cliente reconoce y acepta que YapStone no es parte de Su contrato con ningún Huésped o Beneficiario en relación con la administración de la propiedad, las reservas de arriendos por vacaciones u otros productos o servicios prestados por Clientes o Beneficiarios. En consecuencia, en caso de controversia entre Usted, un Huésped o cualquier Beneficiario por cualquier motivo que no sea la prestación de los Servicios por parte de YapStone, Usted acepta indemnizar, defender y mantener indemnes a YapStone, sus afiliadas, funcionarios, directores, agentes, empleados y demás representantes por cualquier reclamo relacionado con la controversia.

2. ARANCELES Y COBRO DE ARANCELES.

2.1 Aranceles. Usted pagará a YapStone los aranceles que se indican a continuación (‘Aranceles’). YapStone se reserva el derecho de modificar cualquier arancel notificándolo a Usted con 10 (diez) días de anticipación. Usted es responsable de informar al Huésped todos los aranceles que le cobre a ese Huésped. Si surgiera una controversia por no informar los aranceles que Usted les cobra a los Huéspedes, Usted será responsable ante YapStone por cualquier devolución o reembolso consecuente. Por el presente Usted autoriza a YapStone a deducir automáticamente todos los Aranceles adeudados por los Pagos cobrados por YapStone, así como los Aranceles relacionados con Devoluciones y Reembolsos (tal como se definen a continuación) antes de la cancelación en Sus cuentas bancarias. Además de los aranceles que se indican más abajo, Usted también es responsable de toda sanción o multa que imponga cualquier Acquirer, Red de Tarjetas u otro organismo como consecuencia del uso de los Servicios por parte del Cliente de una manera no permitida en el presente Contrato, las Reglamentaciones Operativas o las normas y reglamentaciones de Acquirer.

Sus aranceles:

Tarjeta Tasa de procesamiento de operaciones de YapStone
Visa/MasterCard 3,0% del importe de la operación
Arancel por devolución (según la moneda

de los Pagos)

USD 15 por devolución

CAD 25

GBP 16

EUR 20

2.2 Derecho de compensación. En la medida en que lo permita la ley, Usted autoriza a YapStone a retener, sin necesidad de notificación alguna, de cualquier pago que se adeude a Usted o al Beneficiario todas las sumas que Usted deba a YapStone, las cuales incluyen, entre otras: (i) los Aranceles que Usted adeude, y (ii) los importes que Usted deba a YapStone en relación con cualquier Reembolso, reintegro, Devolución u otro ajuste a los Pagos anteriores.
2.3 Acciones de cobro. Independientemente de cualquier otra disposición del presente, si Usted no paga a YapStone los importes adeudados a YapStone en virtud del presente Contrato, YapStone se reserva el derecho, por sí o a través de un tercero que sea agencia de cobro, de iniciar una acción de cobro contra Usted para recuperar tales fondos. En forma periódica, YapStone podrá cobrar intereses sobre las sumas impagas que se encuentren vencidas al menos 30 (treinta) días a la tasa anualizada del 10% (diez por ciento) o a la tasa máxima permitida por la legislación aplicable en forma periódica. Los intereses se calcularán en forma diaria desde la fecha de vencimiento hasta que se pague la suma adeudada en su totalidad. En ese caso, Usted acepta pagar todos los costes y gastos, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados y otros gastos incurridos por YapStone o en su nombre con relación a la acción de cobro.

3. ASEGURAMIENTO; DEVOLUCIONES Y REEMBOLSOS

3.1 Aseguramiento; debida diligencia sobre el cliente, revisiones de fraude y riesgo. Para que YapStone pueda cumplir con las leyes y reglamentaciones sobre antiterrorismo y servicios financieros, entre otras, así como los requisitos de identificación de clientes que imponen las Redes de Tarjetas y Adquirientes, Usted debe brindar información a YapStone sobre Usted, Sus accionistas, Sus actividades y las Propiedades. Usted garantiza de manera incondicional que toda la información que Usted brinde a YapStone es verdadera, correcta y actual y reconoce que YapStone se basa en esa información para establecer el presente Contrato y prestar los Servicios. Usted autoriza a YapStone a cobrar y verificar la información que Usted brinde (incluida la información que se proporciona en los Formularios). YapStone utilizará esta información para realizar procesos de debida diligencia sobre el cliente, verificar identidades y hacer diversas revisiones de aseguramiento, fraude y riesgo crediticio. Usted reconoce que YapStone controlará constantemente Sus operaciones a través de los Servicios para identificar actividades sospechosas con el fin de evitar, detectar y disuadir el fraude y el lavado de dinero, y para proteger la integridad de sus sistemas y su actividad comercial. Usted reconoce además que, como resultado de ese control, YapStone podrá solicitar otros procesos de debida diligencia (incluida la información sobre las Propiedades, Sus estados financieros y demás información sobre los Huéspedes o los Beneficiarios) con respecto a Usted para garantizar que Usted continúe reuniendo las condiciones para los Servicios. YapStone podrá suspender o interrumpir los Servicios de inmediato y podrá retener o devolver cualquier Pago que corresponda al Huésped cuando se dé alguna de las siguientes situaciones: (i) si Usted deja de reunir las condiciones para los Servicios en función de las políticas de YapStone, (ii) si YapStone tiene la sospecha razonable de que Usted no ha cumplido con las leyes aplicables, o (iii) si Usted no brinda la información solicitada en forma oportuna.

3.2 Seguridad adecuada; reserva. Como condición para continuar con la prestación de los Servicios a Usted, Usted acepta que YapStone podrá solicitar una garantía de cualquier tipo en cualquier momento, lo cual incluye solicitarle a Usted que mantenga una cuenta de reserva separada con YapStone (una ‘Reserva’) o requerir al Cliente que obtenga ciertos tipos de seguro sobre las Propiedades. YapStone podrá establecer la Reserva por el importe que, según su criterio razonable, sea necesario para cubrir su riesgo o el de cualquier Adquiriente en relación con la prestación de los Servicios a Usted (lo que incluye, entre otros, las Devoluciones anticipadas o el riesgo crediticio). La reserva podrá aumentarse, reducirse o eliminarse en forma periódica según el criterio exclusivo de YapStone. Usted acepta que YapStone puede financiar la Reserva mediante los pagos dirigidos a Usted en virtud del presente Contrato y otorga a YapStone el derecho de retirar o debitar importes de la Reserva, sin notificarlo a Usted previamente, a fin de cobrar los importes que le adeuda YapStone en virtud del presente Contrato. Usted otorga a YapStone un derecho real de garantía y un gravamen sobre todos los fondos mantenidos en cualquier Reserva. Usted confeccionará toda documentación adicional necesaria para que YapStone perfeccione ese derecho real de garantía, el cual permanecerá vigente mientras YapStone tenga fondos en la Reserva. Usted reconoce y acepta que todos los intereses y demás ganancias que se devenguen de la Reserva o se atribuyan a esta pertenecerán a YapStone.

3.3 Devoluciones y reembolsos. Todo Pago por parte de un Huésped está sujeto al derecho de (i) ‘Reembolso’ (el derecho del titular de una cuenta bancaria de pedir la devolución de fondos por medio de un Reembolso, un reintegro, una anulación, una revocación o una solicitud de cancelación, entre otros) por una operación financiada por un banco, por ejemplo, como consecuencia del supuesto uso no autorizado de una cuenta bancaria o fondos insuficientes), o (ii) ‘Devolución’ (el derecho de los tenedores de tarjetas de crédito de reclamar un reembolso ante el emisor de sus Tarjetas, por ejemplo, como consecuencia de un fraude o la disconformidad con una compra). Estos derechos existen entre los pagadores/titulares de cuentas y sus bancos o emisores de Tarjetas. Usted reconoce y acepta que Usted es responsable de cualquier Devolución o Reembolso de un Pago, más todo arancel aplicable por la Devolución o el Reembolso, independientemente del motivo de la Devolución o el Reembolso. En caso de Devolución o Reembolso de cualquier Pago por parte de un titular de cuenta, YapStone está autorizado –sin previo aviso– a recaptar ese importe más todo arancel relacionado con la Devolución o el Reembolso a partir de Su cuenta bancaria o a retener ese importe a partir de cualquier pago que se adeude a Usted o el Beneficiario. YapStone no estará obligado a llevar adelante ninguna acción de cobro contra un Huésped o titular de cuenta y, en consecuencia, la obligación de YapStone de enviar los fondos cobrados por YapStone en Su nombre se limitará a los fondos que YapStone haya recibido efectivamente y que no estén sujetos a Devoluciones o Reembolsos.

Con respecto a las Devoluciones, YapStone podrá asistir al Cliente, sujeto a su exclusivo criterio, para que investigue y objete la validez de la Devolución en Su nombre y a Su cargo. Usted acepta colaborar con YapStone para brindar toda la información que YapStone solicite razonablemente en su investigación. Usted autoriza a YapStone a compartir información sobre una Devolución con el Huésped y el titular de cuenta, la entidad financiera del titular de cuenta y Su entidad financiera a fin de investigar o mediar para obtener una Devolución. Si la Devolución se resuelve en Su favor y YapStone tiene en su poder los fondos correspondientes, YapStone los depositará en Su cuenta bancaria designada. Si una controversia sobre una Devolución no se resuelve a Su favor o Usted decide no impugnar una Devolución, Usted renuncia a su derecho de reintegro. Usted reconoce que, si no asiste a YapStone en forma oportuna durante la investigación de una operación, Usted podrá perder la controversia relacionada con la Devolución o el Reembolso. Usted reconoce que las decisiones relacionadas con las Devoluciones y los Reembolsos son tomadas por el banco emisor, las Redes de Tarjetas o los Sistemas de Débito Directo, y todas las opiniones referidas a la validez de la Devolución o el Reembolso están sujetas al criterio exclusivo del banco emisor, la Red de Tarjetas o el Sistema de Débito Directo que corresponda.

3.4 Devoluciones/Reembolsos excesivos. Si YapStone determina, según su criterio exclusivo, que Usted ha incurrido en una cantidad o un importe en exceso de Devoluciones o Reembolsos, YapStone podrá, sin notificación previa: (i) aumentar los Aranceles, (ii) exigir que Usted establezca una Reserva, (iii) retrasar los Pagos a Usted, y/o (iv) suspender la prestación de los Servicios a Usted.

4. SEGURIDAD DE LOS DATOS Y PRIVACIDAD

4.1 Seguridad de los datos. Sus datos personales podrán utilizarse, almacenarse y compartirse tal como se indica en la Política de Privacidad Internacional de YapStone, sujeto a las actualizaciones periódicas que realice YapStone, la cual se incorpora al presente a modo de referencia. Usted reconoce expresamente que Sus datos podrán procesarse y almacenarse en Suiza, Filipinas, India y Estados Unidos de América. YapStone no será responsable del uso o el acceso no autorizados a los datos personales o financieros del Huésped que hagan Usted, Sus empleados o cualquier otra persona relacionada con Usted. YapStone podrá utilizar toda la información recopilada durante la prestación de los Servicios o en el transcurso de sus operaciones de conformidad con su Política de Privacidad Internacional. Además Usted acepta que YapStone podrá utilizar tal información para cualquier fin lícito, incluido el marketing (sujeto a los consentimientos que Usted pueda otorgar de otro modo) y las consecuentes estadísticas sobre su Sitio Web y los Servicios, tal como se describe con mayor detalle en la Política de Privacidad Internacional de YapStone. Usted acepta que únicamente Sus empleados y contratistas autorizados podrán acceder a los datos de los Huéspedes, acceso que estará limitado a aquellos que deban conocer los datos en función de sus responsabilidades laborales, y que Usted y ellos cumplirán con todas las leyes aplicables en materia de uso de tal información. Usted acepta además que YapStone no será responsable de ningún uso o acceso no autorizados a los datos personales o financieros de los Huéspedes por parte de Usted, Sus empleados, cualquier otra persona relacionada con Usted (como contratistas, proveedores, invitados o agentes) o cualquier persona que utilice tales datos o acceda a ellos por medio de Usted o Sus sistemas. Usted acepta cumplir con todas las normas aplicables en materia de seguridad de datos (lo cual incluye no almacenar los datos de las Tarjetas de los Huéspedes), según lo exijan la ley o las autoridades reglamentarias, las Reglamentaciones Operativas, cualquier Acquirer o las normas de seguridad de datos en la industria de tarjetas de pago (‘PCI DSS’, por su sigla en inglés), lo que incluye el establecimiento de restricciones de acceso y requisitos estrictos para la contraseña. Todos los años, Usted deberá certificar que cumple con las PCI DSS. A pedido de YapStone, Usted también deberá brindar a YapStone toda la documentación que se exija razonablemente para validar tal cumplimiento. Usted y YapStone también aceptan que esta solo utilizará proveedores de servicios que cumplan con las normas de la industria de tarjetas de pago en relación con el almacenamiento o la transmisión de los ‘Datos de Pago’, definidos como el número de cuenta del titular, la fecha de vencimiento y el código CVV2. Usted acepta no almacenar datos relacionados con códigos CVV2 en ningún momento. Podrá encontrar información sobre las PCI DSS en el sitio web del Consejo de PCI (www.pcisecuritystandards.org) y Usted acepta cumplir con estas normas.

4.2 Privacidad. Uso de la información. Usted garantiza que toda la información brindada a YapStone por Usted cuenta con el consentimiento necesario, incluido el consentimiento por el uso de tal información por parte de YapStone, de conformidad con la Política de Privacidad Internacional de YapStone. Usted deberá brindar pruebas de tal consentimiento a pedido de YapStone. Usted reconoce y acepta expresamente que YapStone o sus terceros proveedores de servicios y socios (incluido Acquirer, las Redes de Tarjetas y el Sistema de Débito Directo) podrán usar la información recopilada durante la prestación de los Servicios o el funcionamiento de los Sitios Web de conformidad con la Política de Privacidad Internacional de YapStone y las leyes aplicables. Dicho uso podrá incluir campañas y promociones de marketing (sujeto a los consentimientos que Usted pueda otorgar de otro modo) y análisis estadísticos.

5. PROPIEDAD INTELECTUAL

5.1 Derechos de propiedad intelectual. En su relación con Usted, YapStone es y será en todo momento el propietario exclusivo de los Servicios, el Sitio Web y cualquier otro material que YapStone pueda utilizar o brindar en relación con la implementación y el funcionamiento de los Servicios o el Sitio Web, así como cualquier derecho actual o futuro sobre patentes, derechos de autor, marcas comerciales, nombres comerciales y logotipos, esquemas de trazado de circuitos integrados, secretos comerciales, bases de datos, derechos morales y cualquier otro derecho de propiedad exclusiva o intelectual de cualquier tipo o naturaleza y en cualquier lugar del mundo (se encuentre o no registrado o perfeccionado) en relación con lo detallado a continuación. A modo de aclaración, Usted no adquirirá ningún derecho, título o participación en lo siguiente: (i) invenciones, métodos, procesos, tecnología y obras de autor que YapStone haya desarrollado, concebido, llevado a la práctica o adquirido de otro modo; (ii) modificaciones, mejoras y obras derivadas de estas; y (iii) derechos de propiedad intelectual respecto de lo antedicho.

Usted no podrá modificar, adaptar, traducir, descompilar, hacer ingeniería inversa, desensamblar, intentar generar códigos fuente de otro modo o preparar obras derivadas del Sitio Web, los Servicios o cualquier otra propiedad intelectual de YapStone.

6. RESPONSABILIDAD

6.1. Su responsabilidad. Usted será responsable ante YapStone, el Acquirer y sus respectivas casas matrices y subsidiarias, así como los directores, funcionarios, empleados y agentes de cada una de estas (las ‘Partes de YapStone’) por todos los Reclamos (como se define a continuación) que surjan o respecto de (i) Su uso y el uso de cualquier Huésped de las Propiedades, los Servicios o el Sitio Web; (ii) todo incumplimiento (o, únicamente en cuanto a las obligaciones de defensa, todo supuesto incumplimiento) del presente Contrato por parte de Usted o todo incumplimiento de Sus manifestaciones, garantías u obligaciones establecidas en el presente Contrato; o (iii) Su culpa, fraude, declaración falsa, dolo, incumplimiento de las leyes aplicables o violación de los derechos de cualquier persona o entidad. YapStone lo notificará de inmediato a Usted por escrito sobre tales Reclamos. Sin perjuicio de lo anterior, Usted deberá indemnizar, defender y mantener indemnes a las Partes de YapStone por todo Reclamo que surja o respecto de la violación de los derechos de cualquier persona o entidad por Su parte o por parte de cualquier Huésped.

6.2. Responsabilidad de YapStone. YapStone será responsable ante Usted y Sus casas matrices y subsidiarias, así como los directores, funcionarios, empleados y agentes de cada una de estas (‘Sus Partes’) por todos los Reclamos (como se define a continuación) que surjan o respecto de (i) todo incumplimiento (o, únicamente en cuanto a las obligaciones de defensa, todo supuesto incumplimiento) del presente Contrato por parte de YapStone; o (ii) toda culpa, fraude, declaración falsa, dolo, incumplimiento de las leyes aplicables o violación de los derechos de cualquier persona o entidad por parte de YapStone. Sin perjuicio de lo anterior, YapStone deberá indemnizar, defender y mantener indemnes a Sus Partes por todo Reclamo que surja o respecto de la violación de los derechos de cualquier persona o entidad por parte de YapStone.

6.3. Proceso de indemnización. La parte que solicita indemnización de conformidad con el artículo 6 (el ‘Indemnizado’) deberá: (a) notificar de inmediato a la otra parte (el ‘Indemnizante’) por escrito sobre el Reclamo por el cual se solicita indemnización, pero en ningún caso más allá del plazo de 5 (cinco) días hábiles de la fecha en que el Indemnizado haya tomado conocimiento del Reclamo: (b) hacer todos los esfuerzos razonables para brindar al Indemnizante toda la información y el material que se encuentren en manos del Indemnizado con respecto al Reclamo; (c) asistir al Indemnizante de la manera en que este solicite razonablemente en relación con la investigación, la conciliación y la defensa del Reclamo; y (d) otorgar al Indemnizante el control exclusivo sobre la defensa y la conciliación del Reclamo, siempre y cuando el Indemnizado pueda participar en tal defensa a su opción y cargo. Dentro de los 10 (diez) días de que el Indemnizante reciba la notificación del Reclamo o la intimación, el Indemnizante notificará al Indemnizado si el Indemnizante asumirá todo el control (de conformidad con este artículo) en cuanto a la defensa, la transacción o la conciliación de la cuestión, lo cual incluye el asesor legal que el Indemnizante haya seleccionado. Todo asesor legal que el Indemnizante decida conservar para tal fin deberá resultar razonablemente aceptablemente para el Indemnizado, cuyo consentimiento no podrá retenerse injustificadamente. El Indemnizante implementará y mantendrá tal defensa en forma diligente y razonable y mantendrá al Indemnizado plenamente informado sobre su estado. Asimismo, el Indemnizante no podrá conciliar ni disponer de tal Reclamo en nombre del Indemnizado o de una manera que pueda perjudicar los derechos o intereses del Indemnizado (los que incluyen, entre otros, toda conciliación que imponga una responsabilidad pecuniaria o de otro tipo o una admisión de culpa o falta por parte del Indemnizado o que exija que el Indemnizado quede sujeto a una medida cautelar de cualquier tipo) sin el consentimiento previo por escrito del Indemnizado, el cual no podrá retenerse o demorarse injustificadamente. El Indemnizado no será responsable en virtud del presente de ninguna conciliación celebrada sin su consentimiento previo por escrito, el cual no podrá retenerse o demorarse injustificadamente.

6.4. Definición de ‘Reclamo’. ‘Reclamo’ es toda acción, acusación, opinión, derecho de acción, carta de cese y desistimiento, cargo, citación, reclamo, intimación, directiva, multa, demanda u otro litigio o procedimiento, o notificación que emita o presente un tercero, o que se realice de su parte o en su nombre, lo cual incluye todo ente gubernamental, y todas las consecuentes sentencias, conciliaciones de buena fe, sanciones, daños y perjuicios (incluidos los daños mediatos, indirectos, especiales, ocasionales o punitorios), pérdidas, pasivos, costes y gastos (incluidos, entre otros, los honorarios de abogados, gastos y costes razonables) que se incurran al respecto.

7. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

7.1 YAPSTONE NO SERÁ RESPONSABLE DE: NINGUNA FALTA COMETIDA POR UNA PERSONA O ENTIDAD QUE NO SEA YAPSTONE Y QUE PUEDA AFECTAR LA RECEPCIÓN, EL PROCESAMIENTO, LA ACEPTACIÓN, LA FINALIZACIÓN O LA CANCELACIÓN DE UN PAGO O DE LOS SERVICIOS.

7.2 SALVO CUANDO EL RECLAMO: (i) ESTÉ SUJETO A LA INDEMNIZACIÓN DEL ARTÍCULO 6 DEL PRESENTE CONTRATO; O (ii) SURJA DE UNA VIOLACIÓN DE CONFIDENCIALIDAD, EN NINGÚN CASO LAS PARTES O ACQUIRER O CUALQUIER RED DE TARJETAS O SUS RESPECTIVAS AFILIADAS O PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES ANTE LA OTRA PARTE O ANTE CUALQUIER TERCERO POR EL LUCRO CESANTE O POR LOS DAÑOS MEDIATOS, EJEMPLARES, INDIRECTOS, ESPECIALES, PUNITORIOS U OCASIONALES CAUSADOS (INCLUSO SI TALES DAÑOS SON PREVISIBLES E INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA PARTE QUE DE OTRO MODO FUERA RESPONSABLE HAYA SIDO NOTIFICADA SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS). EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE YAPSTONE QUE SURJA DEL PRESENTE CONTRATO PODRÁ SUPERAR LOS ARANCELES QUE YAPSTONE HAYA OBTENIDO EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO DURANTE LOS TRES MESES INMEDIATEAMENTE ANTERIORES A LA FECHA EN QUE SURJA EL PRIMER RECLAMO MÁS, EN LA MEDIDA EN QUE YAPSTONE NO HAYA HECHO UN PAGO (tal como se define en el artículo 1.3) QUE SE LE ADEUDE A USTED, EL IMPORTE DE ESE PAGO ADEUDADO. Cada parte reconoce que la otra parte ha celebrado el presente Contrato en función de las limitaciones de responsabilidad estipuladas en este párrafo y que tales limitaciones son la base fundamental de la negociación entre las partes.

8. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

SALVO POR CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA QUE SE INCLUYA EN EL PRESENTE CONTRATO: (i) LOS SERVICIOS, SITIOS WEB Y TODOS LOS CONTENIDOS, SOFTWARE, MATERIALES Y DEMÁS INFORMACIÓN QUE BRINDE YAPSTONE O A LA QUE USTED PUEDA ACCEDER DE OTRO MODO EN RELACIÓN CON EL PRESENTE CONTRATO O LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN; Y (ii) ACQUIRER, YAPSTONE Y SUS RESPECTIVAS AFILIADAS Y PROVEEDORES NO OTORGAN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE NINGÚN TIPO (Y SE EXIMEN DE LA RESPONSABILIDAD DE TODO TIPO DE GARANTÍA) CON RESPECTO A LO ANTEDICHO, Y SE EXIMEN ESPECÍFICAMENTE DE LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARA UN FIN ESPECÍFICO Y AUSENCIA DE INFRACCIONES, EN CADA CASO EN LA MÁXIMA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE. SIN LIMITAR LO ANTEDICHO, YAPSTONE NO GARANTIZA QUE LOS SERVICIOS CUMPLAN CON SUS REQUISITOS O QUE ESTÉN DISPONIBLES EN FORMA ININTERRUMPIDA, SEGURA O SIN ERRORES. YAPSTONE NO GARANTIZA LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS DE PAGO.

USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE ACQUIRER NO ES PARTE DEL PRESENTE CONTRATO Y USTED NO CONTARÁ CON NINGÚN RECURSO CONTRA ACQUIRER QUE SURJA O RESPECTO DEL PRESENTE CONTRATO O DE CUALQUIERA DE LAS OPERACIONES CONTEMPLADAS EN EL PRESENTE.

Uso de la red informática mundial. YapStone y sus proveedores no emiten ninguna garantía con respecto a la calidad, la confiabilidad, la puntualidad o la seguridad de la red informática mundial, Internet o cualquier otra red informática conectada a nivel mundial o con respecto a la ininterrupción o la ausencia de errores de los sitios web establecidos en estas, incluido el Sitio Web.

9. PLAZO Y RESCISIÓN

9.1 Plazo. El presente Contrato comenzará en la Fecha de Entrada en Vigencia y continuará hasta su rescisión por alguna de las partes de conformidad con el artículo 9.2 que aparece a continuación (el ‘Plazo’).

9.2 Rescisión. Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Contrato en cualquier momento por cuestiones de conveniencia mediante notificación escrita, que podrá realizarse de conformidad con el artículo 12.9.

9.3 Efecto de la rescisión. La rescisión del presente Contrato no eximirá a ninguna de las partes de las obligaciones de pago a la otra parte con respecto a los Aranceles u otra remuneración adeudada a la otra parte antes de la rescisión. YapStone completará todos los Pagos en proceso al momento de la rescisión y deducirá todos los Aranceles que se le adeuden en ese momento. Sin embargo, Usted seguirá siendo responsable de las Devoluciones, los Reembolsos, los cargos y cualquier otra obligación en la que Usted incurra una vez vencido o rescindido el presente Contrato, y Usted autoriza a YapStone a deducir automáticamente tales importes de Sus cuentas bancarias sin necesidad de previo aviso a Usted. Al momento de la rescisión, YapStone deshabilitará Su acceso a los servicios. Al momento de la rescisión, Usted eliminará todas las referencias a YapStone de Su sitio web y software.

10. Solución de controversias

10.1 Procedimiento para la solución de controversias. La mayoría de Sus inquietudes podrán resolverse rápidamente a través del departamento de atención al cliente de YapStone. El objetivo de YapStone es tomar conocimiento de las causas subyacentes de la inquietud, abordarlas y evitar que derive en una controversia. Con ese fin, las partes colaborarán e intentarán resolver de buena fe toda posible controversia en forma inmediata debatiendo con las personas que tengan la facultad de resolver la posible controversia. Si las partes no pueden resolver la posible controversia en forma amigable en ese nivel, Usted deberá informar la posible controversia al equipo legal de YapStone a Legal@YapStone.com. Todas Sus controversias en relación con la facturación o los aranceles deberán plantearse dentro de los 90 días de la operación correspondiente; de lo contrario, se considerará que Usted ha renunciado a ellas en forma permanente.

11. CONFIDENCIALIDAD.

11.1 De conformidad con el artículo 4 anterior, cada una de las partes acepta mantener en forma confidencial y utilizar solo para cumplir con el presente Contrato cualquier información confidencial o de propiedad exclusiva divulgada por la otra parte o en su nombre en relación con este Contrato, así como cualquier otra información que pueda considerarse confidencial razonablemente. La obligación de confidencialidad no se extiende a información que se encuentre en el dominio público a través de una divulgación autorizada, que se haya obtenido en forma legítima de un tercero con derecho a divulgarla o que deba divulgarse por exigencia de la ley. Toda la información confidencial será propiedad de la parte que la divulga. Sin perjuicio de lo antedicho, cada una de las partes podrá divulgar la información confidencial a sus empleados, agentes, subcontratistas, empresas del grupo, auditores externos, asesores legales y reguladores en cada uno de los casos en la medida en que deban conocerla.

12. DISPOSICIONES VARIAS

12.1 Contrato vinculante para los sucesores a título universal y particular permitidos. El presente Contrato será vinculante para las partes, sus sucesores a título universal y particular permitidos y redundará en su beneficio. Usted no podrá ceder el presente Contrato ni ningún derecho, obligación o privilegio en virtud de este Contrato sin el consentimiento previo por escrito de YapStone, consentimiento que no podrá retenerse ni demorarse injustificadamente. YapStone podrá ceder sus derechos y obligaciones en virtud del presente Contrato en cualquier momento, independientemente de que lo notifique a Usted.

12.2 Fuerza mayor. YapStone no será responsable de las demoras, los errores, las faltas de cumplimiento, las interrupciones o los trastornos en los Servicios o el Sitio Web que surjan de cualquier acto, omisión o circunstancia razonablemente ajenas al control de YapStone, estén o no previstas o identificadas, las cuales incluyen, entre otras, casos fortuitos, huelgas laborales, cierres patronales, disturbios, actos de guerra, reglamentaciones gubernamentales, incendios, cortes de energía, terremotos, condiciones climáticas adversas, inundaciones u otros desastres naturales, hackers o fallas en el hardware, software o los equipos o instalaciones de comunicaciones de Su propiedad o de los Huéspedes o cualquier tercero.

12.3 Acuerdo completo. El presente Contrato reemplaza todos los acuerdos previos y contemporáneos entre las partes, y Usted renuncia por el presente a todos los reclamos, reembolsos, créditos o daños que surjan o respecto de cualquier acuerdo previo entre las partes.

12.4 Indivisibilidad. Si un tribunal competente o un árbitro determinara que cualquiera de las disposiciones del presente Contrato es inválida o inexigible en virtud del artículo 10, las restantes disposiciones no se verán afectadas y serán vinculantes para las partes y exigibles como si la disposición inválida o inexigible (o una parte de esta) no estuviera incluida en el presente Contrato. Independientemente de lo antedicho, se interpretará el presente Contrato para dar efecto a sus condiciones fundamentales. Toda disposición inválida o inexigible deberá ser modificada por el tribunal o el árbitro en la forma necesaria para expresar lo mejor posible la intención original de las partes y lograr el mismo efecto económico que la disposición original.

12.5 Modificación y cambios. YapStone o Acquirer podrán cambiar o modificar el presente Contrato en cualquier momento sin previo aviso, siempre que los cambios que puedan perjudicarlo sustancialmente a Usted se le comuniquen por correo electrónico, mediante una publicación en el Sitio Web o por medio de otro escrito. Su uso continuo del Sitio Web o los Servicios de YapStone luego de la publicación de tal cambio o modificación en el Sitio Web de YapStone o por correo electrónico implicará que Usted está de acuerdo con ese cambio o modificación; sin embargo, si Usted no está de acuerdo con tal cambio o modificación, podrá rescindir el Contrato de conformidad con el artículo 9.2 del presente siempre que Usted notifique la rescisión dentro de los 30 (treinta) días de la fecha en que Usted tome conocimiento del cambio. Las modificaciones o los cambios que Usted realice solo tendrán validez por medio de un escrito firmado por ambas partes. Acquirer podrá modificar el presente Contrato en lo que se relacione con el procesamiento de las operaciones con Tarjetas por parte de Acquirer notificándolo a Usted, de conformidad con los procedimientos operativos estándar de Acquirer.

12.6 Renuncia. El hecho de que una parte no insista en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones incluidas en el presente Contrato no implicará de ninguna manera una renuncia a sus derechos en virtud de recursos disponibles conforme al derecho o la equidad ni una renuncia de ninguna otra disposición. Ninguna renuncia de una disposición o de cualquier incumplimiento de este Contrato se considerará una renuncia adicional o continua de esa disposición, incumplimiento o de cualquier otra disposición del presente Contrato.

12.7 Ley aplicable y jurisdicción. El presente Contrato se regirá e interpretará según las leyes de Irlanda, y todos los procesos deberán llevarse a cabo en inglés y en Irlanda. Usted y YapStone acuerdan que el lugar del contrato es County Louth, Irlanda, y cada uno de nosotros acepta la competencia exclusiva de los tribunales de County Louth, Irlanda.

12.8 Continuidad. Los artículos 1.1A, 1.4, 1.5, 1.9, 2, 3.2, 3.3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.3, 10, 11, 12.1, 12.3, 12.4, 12.6, 12.7, 12.8, 12.9, 12.10, 12.11 y 12.12 seguirán estando vigentes una vez finalizado el presente Contrato.

12.9 Notificaciones. Todas las notificaciones y demás comunicaciones en virtud del presente Contrato deberán ser por escrito y podrán hacerse por correo electrónico o mediante una publicación o actualización en el centro legal del Sitio Web. Las notificaciones a Usted se entregarán en la dirección de correo electrónico informada en el Formulario de Registro o en la dirección que Usted haya modificado y notificado a YapStone o publicado o actualizado en el centro legal del Sitio Web. Las notificaciones a YapStone podrán hacerse por correo electrónico a legal@yapstone.com o por correo certificado o por mensajería con entrega al día siguiente a: Mellview House, M1 Retail Park, Office Unit 7, Second Floor, Drogheda, Co Louth, Irlanda.

12.10 Terceros proveedores de servicios y socios. YapStone podrá, sin previo aviso, cambiar sus terceros proveedores de servicios, lo cual incluye, entre otros, cualquier tercero procesador, Acquirer o un banco. Todos los derechos reservados para los terceros proveedores de servicios en virtud del presente se aplican a los terceros proveedores de servicios que los sucedan. YapStone podrá utilizar terceros procesadores o trabajar con terceros socios, como HomeAway.com, Inc. (o sus afiliadas) (en su conjunto, ‘Tercero’ o ‘Terceros’), para prestar algunos de los Servicios o brindar respaldo para sus servicios. Usted reconoce y acepta que estos Terceros son terceros beneficiarios del presente Contrato solo en la medida en que surja un interés de ellos. Usted reconoce que el Tercero no tendrá responsabilidad alguna con respecto a las obligaciones de YapStone hacia Usted en virtud del presente Contrato.

12.11 Impuestos. Usted es responsable de (1) determinar, cobrar e informar todos los impuestos, incluidos los impuestos sobre la ocupación/el alojamiento, que deban cobrarse, informarse o pagarse en relación con Su actividad comercial y el uso del Sitio Web y los Servicios, y (2) todos los impuestos aplicables, incluidos los impuestos sobre ventas, uso, bienes muebles, al valor agregado, impuestos internos, derechos aduaneros, de importación o de sellos o cualquier otro impuesto o derecho que impongan entes gubernamentales de cualquier tipo respecto de las operaciones en virtud del presente Contrato, que incluyen las sanciones y los intereses, pero se excluyen específicamente los impuestos sobre las ganancias netas de YapStone. Se podrá exigir a YapStone que informe cualquier Pago procesado en Su nombre a autoridades reglamentarias o gubernamentales. Aparte del IVA correspondiente a las Propiedades o a los dueños de Propiedades ubicadas en Irlanda, YapStone no es responsable del IVA o de otros impuestos relacionados con los Pagos y no está a cargo de su cobro. Usted deberá brindar a YapStone de inmediato la documentación que exija el ente gubernamental aplicable a fin de que YapStone procese los Pagos en virtud del presente (lo cual incluye, entre otros, un certificado válido de Su exención de la obligación de pagar impuestos, según la autorización del ente gubernamental correspondiente), y YapStone podrá retener los Pagos hasta que Usted haya brindado la documentación solicitada.